Panic After English Is Confused With Japanese

Funny story written by Charlie D. Nowhere

Thursday, 6 March 2008

image for Panic After English Is Confused With Japanese

March 4, New York-Employees of the Metropolitan Transit Authority were amused to learn "the train will be moving shortly, please be patient," sounds remarkable similar to the Japanese equivalent to "run you maggot motherf*&^%$s run," as some 20 Japanese ran, nay, fled a south-bound train as it waited in station in what was widely described as rife with panic.

The train's announcer, Mark Ponse, had no idea one of his oft-ignored announcements could have had such an impact and was unaware until Kim Li Eggnog, a Japanese-American MTA employee, clarified the confusion.

"I just told him that he actually just scarred the sh*& out of them and I explained that what he said sounded like Japanese," said Eggnog.

"Shit, when I saw all those Chinamen runnin, I just knew godzilla had come come back from extinction," said Ponse.

Later, after Eggnog reminded Ponse that they, like himself, were Japanese not Chinese, Ponse reacted incredulously "what did I say?"

The funny story above is a satire or parody. It is entirely fictitious.

Do you dream of being a comedy news writer? Click here to be a writer!

Comedy spoof news topics
Go to top
readers are online right now!
Globey, The Spoof's mascot

We use cookies to give you the best experience, this includes cookies from third party websites and advertisers.

Continue ? Find out more