Entertainment writers who struck Hollywood on Monday, now have another foe besides the producers and extreme poverty to contend with.
Boatloads of Mexican TV writer's have been ferried in from south of the border to help break the strike. Although most of the Mexicans cannot speak English, producers of drama and comedy shows will allow them to reproduce for the American audience what they have done for Mexican television.
This includes game shows with piñatas, documentaries on how to swallow drugs and transport them across the border, explicit sex shows with verve, and perhaps the most popular form of Mexican TV, hand puppets.
NBC executive, Michael Plotz said today that once the US TV viewers get used to the Mexican writers, the networks will then send Spanish to English dictionaries to every household in America, cross their fingers, close their eyes, and perhaps die a slow death.
The Mexican writers are expected to start work as soon as a Mexican hat can be found and they can dance around the picket lines into the former writer's cubicles.
Meanwhile, many of the striking writers (who actually are not that striking) will return to male prostitution, their former profession.