Sources on Merseyside are reporting that Liverpool Football Club, in order to save face over the Luis Suarez racism allegations, and the club's subsequent stand in support of the striker, have distributed the lyrics of 'You'll Never Walk Alone' in Swahili, to each seat in the Kop.
Which is expected to perform the Swahili version ahead of today's FA Cup 4th Round clash with bitter rivals, Manchester United, for the first time in the club's history.
The song, a traditional curtain raiser at Anfield, since Gerry And The Pacemakers - a Liverpool band - hit the number one spot with it in the swinging sixties, is actually an American offering, from the musical, 'Carousel' - but most Liverpool fans, hailing as they do from Aberdeen, Dublin, Basingstoke and Hastings aren't aware of that.
And most don't even know the words anyway.
"It disney mather," Reds boss, Kenny Dalglish mumbled yesterday. "If it's in Brrm goch oor wellie maglinchy or wizznae and tharrup theer geet stret bollys and stains."
A spokesman for the club, allegedly fluent in English, told reporters:
"It makes no difference if the Kop sing it in English or Swahili, because most of them don't know the words anyway. They just mumble really loudly - the gobshites. Usually in Irish or Cockney accents. But who cares anyway? Singing YNWA in Swahili will prove to the world that there's nothing racist going on at Anfield. Unless you happen to be a Manc - but that's a different story."
Rumours circulating that the club intend to sell souvenir t-shirts bearing the logo: I SANG 'YOU'LL NEVER WALK ALONE' IN SWAHILI IN SUPPORT OF LUIS SUAREZ have thus far proved to be unsubstantiated.
More as we get it.